|
お酒を飲むところの名称
よくバーとナイトクラブは英語でどう違うのかと聞かれます。
バー(bar)はお酒をチビリチビリ飲むところで、ナイトクラブはホステスがいます。
ちなみに「居酒屋」はJapanese styled bar です。
「スナック」はkaraoke bar で、日本ではこの他に「キャバクラ」、「キャバレー」、「パブ」、「サロン」とか、わけのわからない名前がついたのがいろいろありますが、女性をホステスとして接客させるところは、すべてnight club です。
日本ではナイトクラブというと、男性と女性が同伴で行くところなんですね。カタカナ英語は要注意です。
ゲイバーはそのままgay bar です。
ただし大きな違いは、日本ではゲイバーに女性どうしで行って、キャアキャアやっていることがありますが、日本以外ではあんな光景は見られません。欧米ではゲイバーには正真正銘のゲイの人しか入れませんから、残念ながら女性は出入り禁止です。
「ホストクラブ」は何て言うかですって!
私の知るかぎり、欧米にホストクラブはないでしょうから、ladies club と言って、システムを説明しないとわからないでしょうね。
|